Этот форум предназначен для обсуждения Советской эпохи и и музыки. Все сообщения, не относящиеся к теме,
непристойные сообщения, а также сообщения, оскорбительные для других участников форума будут удалены.
Ув. Лэйк, у меня есть редкая итальянская песня конца 30-х гг. "Италия на марше". Один мой хороший приятель-итальянец перевёл мне её текст (на английский). Я же перевёл слова на русский. Так что, если есть интерес, могу выложить на самодеятельности. Вы уж тогда подержите пару дней. Как Вы считаете?
О, Италия, стиснутая между Альпийских гор и Средиземным морем!
Земля вдохновенных героев и мучеников!
Богатая и трусливая Европа хочет задушить твой порыв юности.
Она хочет набросить петлю на твою бурливую силу.
Сыны Италии, мы должны ниспровергнуть подлую старую Европу
И занять своё место под солнцем!
Припев:
Италия на марше! Вьются знамёна на ветру!
Нас ведёт вперёд Дуче своими железными командами!
Каждый твой сын, Италия, одинаково дорог и близок тебе!
Твои сыны объединены в один пучёк великой верой в тебя!
Италия и Рим мы, идущие маршем римские воины
Разорвём путы смерти, которую нам пророчат!
За твою боль, унижения и бедность
Супостаты Италии ответят сполна!
Мы будем сопротивляться и сражать до победного конца!
Мы кровью восстановим твою славу, мать Италия!
Припев.
Если нужно будет железо, мы отдадим весь металл!
Если нужно будет золото, мы отдадим все свои свадебные кольца!
Если нужна будет кровь, мы разорвём свои сердца!
Всё - тебе, Италия!
Италия на марше!
???????
категорически против размещения здесь фашистских песен. Для этого есть другие сайты (и немало). У меня, например, они лежат на "народе" под рубрикой "Боевые трофеи". А тут им явно не место. Мало ли, кто чего перевёл. В следующий раз вам "Volk ans Gewehr" придётся по-нраву. От вашего, Леонид, предложения какой-то очередной провокацией попахивает.
Я же в свое время объяснял свою позицию:
правила должны быть одни для всех, т. е. если можно размещать здесь "Италию на марше", то почему нельзя "Wen die soldaten"?
(И объяснение можно придумать - дескать старая немецкая солдатская песня, к фашизму отношения не имеет, что правда)
Так недолго из "Советской музыки" превратиться в фашистскую свалку.
Нет фашистских песен на сайте не будет, вне зависимости от их художественной ценности.
А меня есть две пластинки "Французские песни времен оккупации"
Это какие песни? Вишистов или Сопротивления?
Если Сопротивления, то я не стану возражать против их появления на Самодеятельности, все таки люди вместе с нами с фашизмом боролись. А вишистов - не надо.
"Лично я категорически против размещения здесь фашистских песен.
Для этого есть другие сайты (и немало)."
=================================
А если б не было для этого других сайтов, Вы были бы не против?
Ребята, ну что ж Вы думаете я такой идиот что ли, чтобы такими вещами себя дискредитировать? Автор:
Сатурн 4.02.06 21:39 Сообщить модератору
"Ребята, ну что ж Вы думаете я такой идиот что ли, чтобы такими вещами себя дискредитировать?"
Вы - нет, а вот другие запросто могут начать выкладывать фашистские записи. И ссылаться: "А вот есть же это! Тогда и меня пустите..."
Понятно, что эта итальянская музыка красива. Заставляет вспомнить столь любимого мной Верди. Но ведь она несет фашистское содержание, ту самую ложку дегтя которая портит бочку меда. Точно также мне было нехорошо, когда я услышал фашистскую песню в исполнении Джильи (тоже Вы выкладывали), знакомого мне по классическим ариям.
А касательно текста - типичный набор штампованных громких слов, характерных для фашистских режимов.
Так что пусть Италия здесь будет представлена песней "Белла Чао"!
Речь идет о пластинках именно коллаборацианистского режима Виши: песня "Маршаль, ну вуаля", например, является хвалебной песней маршалу Петену и звучала каждый раз после исполнения гос.гимна. А сам ответ, я так полагаю, был написан в пику "итальянско-фашистской" песне - т.е. есть и "французско-фашистская", но тут не первой, ни последней не место!
А Вы выложите эту песню на каком-нибудь историческом сайте, посвящённом фашистской Италии. Наверняка есть такие. Которые не пропагандируют идеологию фашизма, а носят чисто информационный характер. Думаю, интересующиеся были бы рады.
... но если супостатов в какой-то период истории угораздило озвучить своими дурными текстами случайно попавшую им под руку ОРКЕСТРОВУЮ ПЬЕСУ - которая благополучно существовала и ДО ЭТОГО в качестве совершенно самостоятельного произведения, то запрещать оркестровое исполнение нет серьёзных причин. Именно поэтому оркестровая пьеса под названием "Вспомни море" и была записана на советской (подчёркиваю, СОВЕТСКОЙ!) пластинке 1957 года. Примерно то же самое можно сказать и о втором выкладывавшемся мной оркестровом произведении (без названия). Правда на "настоящей" патефонной пластинке данная вещь не издавалась, но это вряд ли меняет существо дела. Весёлая оркестровая пьеса начала 30-х годов и только ПОХОЖАЯ НА НЕЁ печально известная песня итальянских агрессоров в Абиссинии - разные вещи.
считать ли "Лили Марлен" фашистской и тому подобной песней? привожу текстт
Перед казармой,
Перед большими воротами
Стоял один фонарь
И стоял он ещё до нас.
Так мы хотим снова увидится.
Снова стоять у фонаря.
: Как когда-то Лили Марлен. :
Уже прокричал часовой.
Играют утреннюю зарю.
Это может стоить трёх дней.
"Товарищ, я уже иду!"
Тогда мы сказали: "До встречи.
Как я хотел бы пойти с тобой!"
: С тобой, Лили Марлен. :
Твои шаги он знает,
Твою изящную походку.
Каждый вечер он горит,
Но меня он давно забыл.
И случись со мной страдание,
Кто будет стоять у фонаря
: С тобой, Лили Марлен. :
Из тихого пространства
Из земли
Поднимет меня как из сна
Твой влюблённый рот.
Когда кружатся поздние туманы,
Я буду стоять у фонаря.
: Как когда-то, Лили Марлен. :
Кончатся снаряды, кончится Война,
Возле ограды, в сумерках одна,
Будешь ты стоять у этих стен
Во мгле стоять,
Стоять и ждать
: Моя Лили Марлен...
Ее, говорят, во вермя войны и солдаты американской армии пели... Хорошая такая песня, про любовь... И звук немецкой губной гармоники... Пока треск партизанских ППШ идиллию не нарушил...