Этот форум предназначен для обсуждения Советской эпохи и и музыки. Все сообщения, не относящиеся к теме,
непристойные сообщения, а также сообщения, оскорбительные для других участников форума будут удалены.
Наверное, самое убедительное доказательство того, что песня удалась, что она сочинена талантливыми авторами, - ее исполнение певцами нескольких поколений. Второе рождение обретали песни на стихи Н. Доризо "Давно не бывал я в Донбассе", "Песенка молодых соседей", "Мужской разговор", "От людей на деревне не спрятаться" и другие. Его лирика отличалась от традиционных вариаций на темы любви: "Парней так много холостых, а я люблю женатого", "Видно, нам встреч не праздновать - у нас судьбы разные", "Может быть, мы бы с ней и расстались - не знаю, только руки твои ту беду отвели", "Любили девушки и нас, но мы, влюбляясь, не любили". И вот эта непохожесть на других - еще один признак таланта. Мы прощаемся с Николаем Константиновичем с чувством печали и с чувством огромной благодарности за песенные шедевры. Царство ему небесное!
Сообщений в прессе действительно было мало, сам впервые узнал о смерти поэта на одном из форумов.
Ещё пару недель назад листал томик его стихов, в очередной раз восхитился многими его стихами, особенно посвящением Эдит Пиаф и её старенькому псу...
Светлая память прекрасному поэту!
Только сейчас по наводке I встречного впервые услышал эту песню. Но не смог скачать себе, сайт дает возможность только прослушать.
Всегда вдумчивые стихи
===========================
Очень точное определение
очень не ординарные темы...
===========================
Это просто при вдумчивом отношении Доризо обычные ординарные темы превращаются в глубокие и неординарные.
Да, лирика Доризо в своё время была как бы не "политкорректной" - он писал о сложных ситуациях в личной жизни, о которых до него не особо-то и писали.
============================
Уточню с некоторым возражением. О сложных ситуациях в личной жизни писали в общем-то все писатели - разве у Аксиньи или Карениной простые ситуации? Смысл слова-новодела "неполиткорректный" не вполне понимаю, но в моем понимании лирика Доризо была вполне корректной и высоко оценивалась и литературной общественностью и читателями.
"Неполиткорректные" - это я немного с юмором написал. Имею в виду темы, на которые в 1930-е - начале 50-х писать всё-таки было непринято. Например, см. сюжеты песен "Давно не бывал я в Донбассе", "Мама", "А я люблю женатого", "Мужской разговор", "Твой отец", "Песня о любви". В СВОЁ время - то есть где-то с середины 50-х - такие сюжеты казались чрезвычайно необычными и даже в чём-то дерзкими по сравнению с предшествующей советской лирикой.
Я тоже имел сказанное им в виду, цитируя некоторые песни Н. Доризо в размещенном здесь отклике. Говоря о творчестве художника в нашей стране, следует учитывать, какой политический строй был в то время. Секретарь ЦК ВКП(б), член Политбюро Жданов, назвал выдающегося поэта А. Ахматову «не то блудницей, не то монахиней,у которой блуд смешан с молитвой», обрушивался с критикой на М. Зощенко, С. Прокофьева, Д. Шостаковича, Г. Козинцева, В. Пудовкина и других. Под запретом были произведения С. Есенина, М. Цветаевой и многих других корифеев отечественной литературы. Была устроена травля Б. Пастернака, А. Солженицына. Так что Доризо тоже рисковал, мог попасть в безыдейные поэты.
Вот как сам Н. Доризо рассказывал об истории песни "Огней так много золотых": "Я показывал стихи разным композиторам, но никто из них не рискнул написать к ним музыку. Тогда в почете были произведения не о любви, а о трудовых подвигах. А тут не просто любовная лирика, а чуть ли не аморалка. И все-таки Константин Симонов рискнул опубликовать стихотворение в «Литературной газете». И сразу же пошел шквал возмущенных писем: «Чему нас учат? К чему призывают? Мыслимо ли, чтобы наша советская женщина любила женатого человека?!» И вот однажды, когда съемки фильма «Дело было в Пенькове», к которому я написал песню «От людей на деревне не спрятаться…», уже закончились, я проснулся около пяти часов утра, как будто кто-то толкнул меня в бок. «Огней так много золотых…» словно специально написана для фильма!» В тот же день я встретился с композитором Кириллом Молчановым. Он сначала повозмущался, мол, поздновато пришел, а потом сел за фортепиано и тут же заиграл мелодию.
Мы оба были в восторге и в таком состоянии поехали на киностудию им. Горького, чтобы показать песню режиссеру Станиславу Ростоцкому. Выслушав нас, Ростоцкий сказал, что песня, конечно, хорошая, но съемки завершены и фильм ему уже не принадлежит. А через день раздался звонок директора киностудии: «Что вы за песню написали? Вся студия ее поет. Хотя бы мне напели». Уговаривать нас с Кириллом не пришлось. Причем мы даже не успели допеть, как директор, прервав нас, воскликнул: «Волей, данной мне Богом и ЦК, переношу сроки сдачи фильма». Специально для этой песни был доснят сюжет. Так она, словно человек, вскочивший на ходу в уходящий трамвай, попала в кинофильм".
И не будем забывать, что отец поэта был расстрелян как враг народа, так что надо было иметь мужество в такой стране писать такие стихи.
Интересные подробности, спасибо.
А высказывание Жданова тонко, хотя и грубовато по форме, подметило стиль той поэзии, относительно, разумеется, системы существовавших моральных ценностей. Но не будем углуб ляться. Ветка о другом человеке.