То-есть он есть, но только в виде рисунка, а у меня нет специальной клавиатуры для вьетнамского языка. Желающие могут посмотреть, например, на http://www.national-anthems.net/web/find.webpage?from=anthems&what=vietnam&id=VM
Есть перевод на английский язык (дословный, не стихотворный). Перевожу на русский:
Идём на фронт
Солдаты Вьетнама, идём вперёд
С одним только желанием спасти Отечество,
Наши быстрые шаги раздаются вдоль длинной и тяжёлой дороги.
Наш флаг, красный от крови нашей победы, несёт дух нашей страны.
Далёкий грохот наших пушек раскатывается над нашими врагами.
Преодолев все трудности, вместе мы построим базы нашего Сопротивления.
Будем непрерывно бороться за общее дело,
Скорее, идём на поле боя!
Вперёд! Все вместе - идём вперёд!
Наш Вьетнам силён и вечен.
Солдаты Вьетнама, идём вперёд!
Золотая звезда на нашем флаге
Ведёт наших людей, нашу Родину из нищеты и страданий.
Объединим наши усилия в бою, чтобы посторить новую жизнь.
Встанем и сбросим с себя цепи,
Достаточно мы копили нашу ненависть,
Будем же готовы к любым жертвам, и наша жизнь озарится.
Будем непрерывно бороться за общее дело,
Скорее, идём на поле боя!
Вперёд! Все вместе - идём вперёд!
Наш Вьетнам силён и вечен.
Заранее извиняюсь, если был неточен. Английский перевод лежит на http://david.national-anthems.net/vn'.htm
|