Что касается песни "Ромашка", то мне она знакома с 60-х годов. Изначально она имела украинский текст. Я сейчас затрудняюсь вспомнить авторов этой песни..Но она исполнялась в сопровождении хора. Часто звучала в самодеятельном исполнении, дуэт, квартет. Позже она звучала с русским текстом. Вот она на украинском: Ромашка
Вже заросли ворожі тропи.
Ромашки жодної на них.
А там, де рили ми окопи,
Весною так багато їх.
Вони є свідками живими боїв,
Полум'яних ночей.
Я порівняв з квітками тими
Жагу здивованих очей.
Отих очей,що в них бувало
Жила печаль, дівоча гра,
Коли ромашки дарувала
На всю землянку медсестра.
Мені згадалось,як весною,
Уже прощався я з життям,
Схилившись низько наді мною
Ромашка плакала дитям...
Вже заросли ворожі тропи.
Ромашки жодної на них.
А там, де рили ми окопи,
Весною так багато їх.
І виріс я, дійшов солдатом
До переможних днів своїх.
Ромашок бачив я багато,
А ти до серця ближче всіх.
|