В своё время, когда здесь ещё не было текста, связался с немецким музыкальным сайтом, они прислали мне pdf-ку с нотами и текстом. Теперь нашёл пару опечаток в тексте, предлагаю такой:
Budjonny-Reiterlied
Музыка: Дм. и Дан. Покрасс
Слова: Алексей Сурков
Перевод: Эрих Вайнерт (Erich Weinert)
Und sie nahten sich brausend,
an die hundertmaltausend,
unsern Sieg zu ersticken in Blut.
Doch wir sa[ss]en zu Pferde,
und es stand unsre Erde
vom Kuban bis zur Wolga in Glut.
Und wir sprengten geschlossen
als Budjonnys Genossen
wie ein Sturm in den feurigen Dampf.
Und wir packten die Z[ue]gel.
[Ue]ber T[ae]ler und H[ue]gel
ging es vorw[ae]rts zum ruhmvollen Kampf.
Und es bleichen wie Steine
die verfluchten Gebeine
unsrer Feinde nach blutigem Tanz.
Wir vertrieben vom Lande
die verrufene Bande,
Atamane und polnische Pans.
P.S. В чём может быть причина ошибки при загрузке файла с нотами?
|